IIDX Fansubs
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
HomeLatest imagesSearchRegisterLog in

 

 Monochrome factor - opening translation

Go down 
AuthorMessage
Phoenix
Guest




Monochrome factor - opening translation Empty
PostSubject: Monochrome factor - opening translation   Monochrome factor - opening translation Icon_minitimeThu May 01, 2008 5:42 am

I actually noticed this but in the opening when it goes "you were frightened by the reflection of your real self" you misspelled
frightened, you wrote "frieghtened." Sorry if it offended you, it's just something I noticed that needed fixing.
Sad
Back to top Go down
Suvi
Head Fansubber
Suvi


Posts : 106
Join date : 2008-04-21
Location : Your closet

Monochrome factor - opening translation Empty
PostSubject: Re: Monochrome factor - opening translation   Monochrome factor - opening translation Icon_minitimeThu May 01, 2008 1:33 pm

Ah, yes, my editor informed me of that and I fixed it already. Thanks for the heads up ^^.

Shown in Episode 4, will be fixed in the re-releases of 1, 2, and 3.

Don't need to say sorry ^^b suggestions are meant for fixing. Whether it's offensive or not, it will help if the criticism is right.

Although some people... Actually intend offense.

Thanks for the input ^^
Back to top Go down
http://iidx.wordpress.com/
 
Monochrome factor - opening translation
Back to top 
Page 1 of 1
 Similar topics
-
» Monochrome Factor ITA
» Monochrome Factor (Ep 3 and 4)
» Monochrome Factor Episode 3
» Monochrome Factor and Kanokon
» Monochrome Factor Episode 4

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
IIDX Fansubs :: Problems and Suggestions :: Episode Suggestions-
Jump to: